Vlaško / Žejansko / Istrorumunjsko - hrvatski rječnik
cútńac
-u, cútńaţ, -i m (S, Ž), mn. cútńač, -i (N) (mn. u S i: doi̭ cútńac)
kutnjak.
cuvérte
(ž mn.): iɣrę́i̭ na cuvérte (Ž)
igrati školice; neţârtés cuverte pac cu žlibấţu zbii̭iúi̭ rént″e şi scakę́i̭; câm víre pre târta ali afåra atúnče póɣreşca, atúnče åta - nacrtam školice pa komadićem crijepa [treba] izbijati naprijed i skakati; kada dođe na crtu ili van, tada pogreška, tada druga.
cuvintå
tr. (Ž; B, N samo stariji govornici, mlađi ganéi̭ B, ganę́i̭ N)
govoriti; čé tu cuvínţi? (Ž) - što ti govoriš?; i̭élʼ cuvíntu nímşki (Ž) - oni govore njemački; se nú me ver ascutå če-ţ cuvíntu, i̭o voi̭ zåi̭no t″å i̭í (Ž) - ako ne želiš slušati što ti govorim, ja ću smjesta otići; i̭e av vrút ştí če blåɣele cuvíntu (Ž) - on je htio znati što stoka govori; tú mi̭-ai̭ de čå cuvintåt (Ž) - ti si mi o tome govorio.
cvárât
-u m (Ž; i cvårât, -u), cvårt, -u dvorod (m) (S)
četvrt; âŋ cvárât de úra (Ž) - četvrt sata; falę́ cvårt do påtru (S) - četvrt je do četiri (sata).
cvarnár
-u (mn. doi̭ cvornår Ž) (imenica kao) gl. broj (J, Ž; i cvarnår Ž, cvornár J, Ž)
četrdeset; cvarnár i pétile ån (S) - četrdeset i peta godina; pócle de cvarnár şi påtru (S) - nakon četrdeset i četvrte (godine).
Kada tražite riječ, zalijepite riječ sa svim naglascima i dijakriticima ili utipkajte slova bez naglasaka i dijakritika. (Naprimjer: Da bi našli glagol “acaţå” zalijepite u tražilicu “acaţå” ili utipkajte “acata” bez specijalnog slovnog znaka ţ i dijakritika ˚.) Ako se radi o povratnom glagolu, možete ispustiti povratno “se”. (Naprimjer: Ako tražite glagol “abåte”, rezultati pretraživanja će biti i prijelazni glagol “abåte” i povratni glagol “abåte se”.)
Ovo je praktični vodič za nespecijaliste u grafijski sustav koji se koristi za pisanje vlaškog ili žejanskog (tkz. istrorumunjskog) jezika u ovom rječniku. Dajemo približne hrvatske i engleske glasovne ekvivalente za slova koja se u rječniku najčešće koriste.
Dijakritici koji se upotrebljavaju u kombinaciji sa slovima za različite samoglasnike:
́́´ Označava mjesto glavnog naglaska u riječi.
˜ Označava nazalni samoglasnik.
Upućujemo lingviste i ostale stručnjake na izvorni tiskani rječnik Augusta Kovačeca - Istrorumunjsko-hrvatski rječnik (s gramatikom i tekstovima) - za stručan lingvistički uvod u grafijski sustav koji se koristi u ovom rječniku.
